Добре підготовлене резюме не є гарантією успіху, але погане може зруйнувати цей успіх. Дізнайтеся золоті правила написання хорошого резюме в Норвегії. Таким чином ви підвищите свої шанси на місцевому ринку праці!
Резюме в Норвегії
Резюме в Норвегії він рідко читається повністю і може бути відхилений рекрутером лише через кілька секунд. Це може статися, коли він надто широкий, розпливчастий або непрофесійний. Це означає, що варто витратити деякий час на створення того, що зацікавить потенційного роботодавця.
Особистий досвід роботи (Персональні дані):
Ім’я та прізвище, адреса, дата народження, номер телефону, адреса електронної пошти, сімейний стан та кількість дітей (це може бути перевагою при претендуванні на посаду, наприклад, вихователя дитячого садка), фото.
Nøkkelkvalifikasjoner (Ключові кваліфікації):
Резюме резюме, тобто короткий опис навичок та досвіду (найзрозуміліші фрази).
Arbeidserfaring (Досвід):
Дата початку та завершення роботи, назва компанії, місто, посада. Варто відзначити всі обов’язки, які ми виконували, тому що часто сама назва посади надто загальна і мало що говорить про рекрутера.
досвід Ми розташовуємо свою професійну кар'єру в хронологічному порядку від останнього місця роботи, чим ми займалися до години ночі.
Утданінг (Освіта):
Дата початку та закінчення школи, назва школи, місто, профіль. Як правило, ми не включаємо інформацію про початкову школу, оскільки освіта є обов’язковою і в Польщі, і в Норвегії, а це означає, що всі навчалися на цьому рівні.
Ми також упорядковуємо дані про освіту в хронологічному порядку, починаючи зі школи з останнього випуску.
Якщо ваш диплом визнали, його також варто включити у своє резюме.
курси
Дата (це важливо через пунктуальність деякі курси), місце проведення курсу та його назва.
Сертифікатор (Сертифікати):
Дата здобуття кваліфікації (важлива, наприклад, у випадку водійського посвідчення при вступі на посаду професійного водія), місце, категорії.
fritidsinteresser/ Хобі (вільний час):
Варто вступити, особливо якщо ви претендуєте на посаду, пов’язану з нашим захопленням.
Мову (Язик):
При вступі на знання мов також варто згадати про рівень їх знання. Буває, що ми ще не розмовляємо певною мовою, але перебуваємо на курсі, тоді варто ввести інформацію про участь у мовному курсі.
посилання (Довідка):
Попереднє ім’я роботодавця, посада, назва компанії та номер телефону. Важливо заздалегідь визначити, чи дасть нам довідки дана людина.
Якщо у нас є письмові посилання, до резюме можна додати документ. Якщо, однак, ми не хочемо надавати цю інформацію в резюме, ми можемо ввести: Oppgis på forespørselце означає, що ми вирішуємо це за запитом рекрутера.
Найчастіше створюється резюме в Норвегії поміщається на двох сторінках формату А4. Якщо інформації мало, ми можемо її розширити. Однак, якщо у нас великий професійний досвід, багато курсів тощо, в результаті чого нам потрібно кілька аркушів, щоб все це охопити, варто виділити те, що найбільше підходить для посади, на яку ми претендуємо.
Ми зберігаємо файл у форматі doc або PDF.
Грамотно складене резюме є свідченням нашого професійного підходу до питань претендування на посаду та вираженням поваги до потенційного роботодавця.