. Familien Frączkowski var til stede, da den polske ambassadør ankom til Risør. for at mindes Czesław Pruszyński (polsk greve, advokat, diplomat, heraldiker). Hvordan gik besøget, hvorfor var det så vigtigt?
– ære mindet om fornemme...
Familien Frączkowski er efterkommere af Czesław Pruszyński og var meget rørte over ambassadørens besøg.
"Vi var ikke klar over det før i morges. Der var megen forvirring om den passende hilsen." siger Dorota Frączkowska.
Denne familie har boet i Risør i mange år. Selvom emigrationsprocessen foregik i etaper.
– Det var min far, der gik der først arbejde til Norge – siger Karolina Frączkowska.
– Jeg arbejdede med at bygge både i Akland. Jeg holdt en pause i nogle år, før jeg tog med min familie og flyttede hertil, siger Grzegorz Frączkowski. Da jeg først kom, var der ikke mange andre polakker i Risør, så kendte jeg alle, der var fra Polen.
- Nu er der mange polske familier i Risør, men da vi ankom, var vi en af de første familier, siger Karolina Frączkowska.
En spændende historie. Vi vidste heller ikke, at den første polske ambassadør blev begravet i Risør, og vi kendte heller ikke hans eller hans kones historie.
– En historie, vi ikke havde hørt før, men at høre den nu var meget spændende
– opsummerer Karolina Frączkowska.
Forfatter til tekst og billeder: Knut Erik Liane
Hele historien om Czesław Pruszyńskis familie vil snart blive offentliggjort
Værd at læse: Frytt på Radio Wataha – premiere på klippet!