Wataha.no
Siųsti ataskaitą radijo TV Jūsų paskyra

Norvegų kalbos kursas visiems! „Radio Wataha- Fremmkom-norskurs“ svečias

Pridėti prie mėgstamiausių
Įvertinkite straipsnį
Įvertinkite straipsnį

Norvegų kalbos kursas visiems! Vakarykštės LIVE transliacijos per radiją „Wataha“ svečias buvo „Fremmkom-norskurs.no“ mokykla. Ponios pasakojo apie norvegų kalbos kursą ir kaip svarbu mokėti šalies, kurioje apsistojame, kalbą.

Fremmkom-norskurs

Vakar „Radio Wataha Łukasz“ studijoje vyko mokykla „Norsktrening-norskkurs“. Justyna Bizek ir Jelena Johansen kartu dirba Sarpsborge nuo 2014 m. Nuo tada jie moko norvegų kalbos ne tik lenkų, bet ir ukrainiečių, vokiečių, serbų ir daugelio kitų tautybių.

„Fremmkom-norskurs“ mokyklos mokinio nuomonė

W rozmowie uczestniczyła również jedna z uczennic szkoły, która na zajęcia języka norweskiego uczęszcza do Jeleny. Nauka Joasi trwa już rok i jak twierdzi “nie mogłam trafić w lepsze miejsce”. Atmosferę i zajęcia ze swoją prowadzącą ocenia na bardzo wysokim poziomie, ponadto nauka przebiega w przyjaznej relacji z nauczycielką co przekłada się na jakość nauki.

Taip pat skaitykite: Telemarko muziejus ir turai lenkų kalba

Norvegų kalbos kursas visiems. Mums reikia norvegų!

Negalima paneigti, kad mums reikia norvegų kalbos. Jo žinojimas ir naudojimas suteikia mums daug naujų galimybių. Nors daugelis žmonių mokosi kalbos, vis tiek turime gana suprantamą blokadą. Tačiau atminkite, kad kuo daugiau norvegų kalbos žinių, tuo labiau padidėja mūsų galimybės susirasti dar geresnį darbą.

Kalba suteikia mums priklausymo jausmą

Vakarykščiai „Radio Wataha“ svečiai kalbėjo apie kalbos žinojimo svarbą ir priklausymo visuomenei požiūriu. Asmuo, atvykęs į užsienio šalį ir norintis išmokti jos kalbą, turi daug socialinių ir kultūrinių galimybių. Jis gali išeiti su naujais žmonėmis į miestą, pažinti šalies kultūrą, suprasti kitų žmonių elgesį ir pasijusti šios visuomenės dalimi.

Taip pat skaitykite: Kodėl verta vaikus mokyti lenkų kalbos?

Kokia kalba kalbėti mūsų vaikams?

Łukaszas paklausė savo pašnekovų iš mokyklos „Norsktrening-norskkurs“, ar turėtume su savo vaikais kalbėti gimtąja kalba, o gal norvegiškai? Pasirodo, kad namuose turėtume vartoti tik gimtąją kalbą, nes mūsų vaikai lengvai išmoks antrąją kalbą, kuri yra norvegų. Turime prisiminti, pasak jūsų mokytojų, kad kiekviena naujai išmokta kalba yra kita, o mes turime tik vieną gimtąją kalbą!

Apie ką dar Łukaszas kalbėjo vakarykštėje laidoje su damomis iš mokyklos Norsktraining-norskkurs? Visa transliacija žemiau esančioje nuorodoje: 

https://www.facebook.com/radionorwegia/videos/595644374230803/

oras

krautuvas-vaizdas
Oslas, NE
12:29, 8 m. Gegužės 2024 d
temperatūros piktograma 10° C
stipriai debesuota
Drėgmė: 87%
slėgis: 1022 mb
Vėjas: 2 mph
Vėjo skonis: 3 mph
Debesys: 91%
Matomumas: 0 km
Saulėtekis: 4: 56 pm
Saulėlydis: 9: 30 val

Valiutos kursas

Lenkijos zlotas

1 PLN

=

NOK

0,375

Norvegijos krona

LTL

0,384

Švedijos krona

Euras

4,310

euras

USD Dolerių

3,932

JAV doleris

Panašūs straipsniai

Naujausi straipsniai

Įmonių tyrimas 2024 m.: Mažiau optimizmo – nuolatinis darbo jėgos trūkumas

Įmonių tyrimas 2024 m.: Mažiau optimizmo – nuolatinis darbo jėgos trūkumas NAV atliktas tyrimas rodo, kad darbdaviai ne tokie optimistiški dėl ateities perspektyvų. Sumažintas…


Automobilio išregistravimas ir perregistravimas patiems – tai paprasta

Automobilio išregistravimas ir perregistravimas patiems – tai paprasta. Galite išregistruoti ir užregistruoti transporto priemonę savo Din Side svetainėje Statens vegvesen svetainėje. Svarbiausia, kad galite…


Aplankome Norvegiją: vaizdingos Norvegijos hidroelektrinių apylinkės

Lankymasis Norvegijoje: vaizdingos Norvegijos hidroelektrinių apylinkės Norvegija – šalis, kurioje gausu hidroelektrinių, kurių kiekviena turi savito žavesio. Šie dažnai istoriniai pastatai, dažnai stovintys dešimtmečius,…


Apsilankykite mūsų socialinių tinklų svetainėse