Wataha.no
Poslat zprávu rádio TV Váš účet

Vdechněte starému kinu nový život

Přidat k oblíbeným
Ohodnoťte článek
Ohodnoťte článek

. NORSK TEXT NEDENFOR

Herečky a zpěvačky Anna Bugajska a Ewelina Cassette, stejně jako skladatel a klavírista Dawid Sulej Rudnicki vytvořili hudbu pro švédský němý film s názvem POKLAD DOMU ARNE (HERR ARNES PNGAR) z roku 1919. Tři charismatičtí umělci z Krakova sdílejí své dojmy ze své tvůrčí práce na jedinečném soundtracku založeném na polských tradičních písních. Hudebníci inspirují lidi k cestování v čase, objevování historických souvislostí mezi Polskem a Skandinávií sahající až do XNUMX. století a spojení toho, co je jiné, do nového, osvěžujícího celku.

Spojili jste skandinávský film s Polská tradiční hudba. Je za tím nějaký příběh?, příspěvek k takovému skandinávsko-polskému spojení?

Dawid Rudnicki , klavírista, skladatel a aranžér:

- Akce filmu se děje v doby Jana III. Vasy, jehož manželkou byla Katarzyna Jagiellonka, která přivedla mnoho polských hudebníků z Polska do Švédska na švédský dvůr. Poměrně intenzivní polsko-skandinávské hudební kontakty se datují do tohoto okamžiku (…). Polská tradiční hudba ovlivnila skandinávskou hudbu, ale jsou to právě Skandinávci, kdo tuto tradici pěstuje více. Například existuje švédský národní tanec s názvem "Polsko", ale polský lid vůbec o tom nevědí, alespoň většina Poláků... Je to zajímavé a chtěli jsme v této tradici nějakým způsobem pokračovat.

Při tvorbě tohoto projektu jste zřejmě použili sbírky tisíců lidových písní ze všech regionů Polska?

Anna Bugajska, herečka a zpěvačka:

— Sáhli jsme po dvou svazcích ze sbírky Oscar Kolberg. Konkrétně svazky „Góry“ a „Podgórze“. Několik dalších písní pochází ze svazku "Swiętokrzyskie songs".

Má toto kulturní manželství, toto prolínání různých vlivů a kultur nějakou mimohudební sílu? Ovlivňuje to nějak vás jako tvůrce a vaše publikum?

Dawid Rudnicki:

— Pokud jde o publikum, museli byste se zeptat publika. Rozhodně nás to však ovlivňuje. Je jistě velmi inspirativní, že máme co do činění se švédským filmem natočeným před sto lety, který tento crossover kultur ještě umocňuje, protože je to jako sáhnout po něčem opravdu starém. A to je skvělé.

Pocházíte z Oravy – regionu v horách, kde jsou dodnes velmi živé lidové hudební tradice. Takže tato hudba vám v podstatě koluje v krvi. Jaký je tedy váš osobní pohled a možná i váš vztah k tomuto druhu hudby?

Dawid Rudnicki:
— Mohu odpovědět na tuto otázku? Při hraní s Anií a při práci pro ni cítím, že mám velkou podporu od člověka, který má kořeny v této hudbě, tedy tradiční hudbě. Má mnoho znalostí a je s nimi takříkajíc organicky integrovaná.

Anna Bugajská:

—  Nemyslíš na to, jen to cítíš! 

Dawid Rudnicki:

— Tato organická povaha v Aniině zpěvu je mi jako korepetitorovi velmi nápadná. A to je velmi důležité a toto je velmi důležité důležitý faktor v práci v tomto projektu.

Anna Bugajská:

- Hudbu musíte cítit. Můžete o tom diskutovat, ale pak je to zbytečné.

Jakým slovem se dá popsat tento večer strávený v kině ve Fredrikstadu?

Anna Bugajska (s Ewelina Cassette, ve dvou hlasech):

- Znám jedno slovo v norštině: fantastisk! (smích)

Rozhovor se odehrál v kinu Fredrikstad během Polske filmdager 2021 v souvislosti s promítáním němého filmu POKLAD DOMU ARNE (HERR ARNES PNGAR) (Mauritz Stiller, Švédsko 1919) s živou hudbou v podání Tria GŁOSOWIR, dnes vystupující v rozšířené sestavě jako kapela BUKORU.

"" - toto je epizoda 1 druhé sezóny minisérie rozhovorů "Polsko v tvých očích, Norsko v mých očích". Klikněte a podívejte se na celou epizodu zde 

NORSKÝ TEXT

Om å gi nytt liv til en gammel kinoverden

Skuespillerne Anna Bugajska a Ewelina Cassette, a skladatelé a pianisté Dawid Sulej Rudnicki, har lagetmusikk til den svenske stumfilmen HERR ARNES PENGAR) fra 1919. De tre karismatiske artistene fra Kraków deler her sine tanker knyttet til deres kunstneriske arbeid med det eneståendemusikksporet, som er basert på polske tradisjonelle sanger. Musikerne tar oss med på en reise i tid og avslører at det har vært historiske forbindelser mellom Polen og Skandinavia side det 16. århundre. De oppmuntrer ellers til å sette de ulikekulturperspektivene sammen i en ny, mangfoldig helhet. 

Dere har satt sammen en skandinavisk film med polska tradisjonellmusikk. Er det noen histories som ligger bak det, som var en spire til netpp denne blandingen?

Dawid Rudnicki , pianista, skladatel a aranžér:

— Handlingen utspiller seg mens Johan III er konge av Sverige. Hans kone var polske Katarzyna Jagiellonka, som brate til Sverige, til det svenske hoffet, veldig mange polskemusikere fra Polen. Siden den gang har polsk-skandinaviske kontakter imusikkmiljøet blitt enda tettere. (…) Polsk tradisjonellmusikk har påvirket skandinaviskmusikk, og skandinaver dyrker Faktisk denne tradisjonen. Det finnes f.eks. en svensk folkedans jsem heter “polska”, men polakker vet ikke om det i det hele tatt, de fleste polakkene, i hvert fall… Det er spennende, så vi ønsket å fortsette denne tradisjonen på et eller annet vis.

Er det sant at dere har funnet frem til tusener v folkesanger fra alle regionene i Polsko ved å skape dette prosjektet?

Anna Bugajska, skuespiller a zpěvák:

— Vi tok i bruk vázat fra samlingene til Polský den etnograf Oskar Kolberg. Det var bindene "Fjell" a "Foten", pro å være presis. Noen flere sanger koktání fra bindet "Swiętokrzyskie - sanger".

Er det sånn at dennekulturelle broen, denne sammenflettingen av ulike innflytteser og kulir har noen påvirkningsmakt uten detmusikalske? Føler dere at det påvirker dere som skapere eller vårt publikum på noen måte?

Dawid Rudnicki:

— Hva publikum synes, burde vi spørre dem selv om. Muži det påvirker oss, absolutt. Det er sikkert svært inspirerende at vi har å gjøre med en svensk film, og i tillegg en som ble laget for ett hundre år side, som ytterligere forsterker dette krysset av kulir, fordi det er som frå.tilke nå Og det er flott.

Stammer fra Orawa, en fjellregion i Polen, der folkemusikk fremdeles er veldig levende. Man kan si at du har dennemusikken i blodet. Hva er da ditt personlige ståsted til, eller til og med z vztah til, dennemusikken?

Dawid Rudnicki:
— Kan det være jeg som får lov til å svare på det? Jeg vet ikke, svarer absolutt ikke på vegne av Anna, men jeg vil bare si at når jeg akkompagnerer henne, jobber med henne, føler jeg at jeg får en enorm støtte fra en person som er forankret i dennemusikellemus.altinks Hun har mye kunnskap og er veldig, så å si, dypt integrert,  nesten organisk forent med den.

Anna Bugajská:

— Muž tenker ikke på det, bare føler det!

Dawid Rudnicki:

—  Denne følelsen av det organiske i Annas sang er veldig merkbar for meg som akkompagnatør. Og det er veldig viktig, en svært viktig factor under arbeidet med dette prosjektet.

Hvis dere skulle beskrive denne kvelden på Fredrikstad kino med ett ord, hva ville det være?

Anna Bugajska (sammen med Ewelina Cassette):

- Jeg kan et slikt ord på norsk: “fantastisk”!

Samtalen ble innspilt na Fredrikstad kino under Polske filmdager 2021, jsem zakázáno s visningen til stumfilmen HERR ARNES PENGAŘ (Mauritz Stiller, Sverige 1919). Musikken ble laget živě z tria GŁOSOWIR. I dag opptrer de som et større band under det nye navnet BUKORU. 

“Om å gi nytt liv til en gammel kinoverden” – der první epizoda od andre sesongen til mini-intervjuseien “Polen i dine øyne, Norsko i moje øyne.” Klikněte na ni nebo na epizodu:

počasí

obrázek nakladače
Oslo, NE
9:18, Květen 3, 2024
ikona teploty 17° C
silně zataženo
Vlhkost: 48%
tlak: 1016 mb
Vítr: 3 h.
Závan větru: 3 h.
Mraky: 100%
Viditelnost: 0 km
Východ slunce: 5: 08 am
Západ slunce: 9: 18 pm

Směnný kurz

Polský zlotý

1 PLN

=

NOK

0,375

Norská koruna

SEK

0,384

Švédská koruna

EUR

4,310

Euro

USD

3,932

Spojené státy dolar

doporučené články

Poslední články

Norská vláda zakáže sňatky mezi blízkými příbuznými

Norská vláda zavede zákaz sňatků mezi blízkými příbuznými Zákaz se bude vztahovat na sňatky mezi blízkými příbuznými. Zahrnuje manželství mezi bratranci, strýci nebo tetami a neteřemi nebo synovci. Připojte se k balíčku…


Stížnosti spotřebitelů. Vláda chce zajistit rychlejší vyřizování stížností

Stížnosti spotřebitelů. Vláda chce zajistit rychlejší vyřizování stížností Vláda chce zajistit dobrou, atraktivní nabídku pro všechny spotřebitele – čteme v tiskové zprávě. Spotřebitelé musí mít stále možnost inzerovat všechny typy…


Problémy se zrakem postihují stále větší počet mladých lidí

Problémy se zrakem postihují stále větší počet mladých lidí. Ukazuje to spotřebitelský průzkum 2024, ve kterém Kantar vyzpovídal 1400...


Navštivte naše stránky sociálních sítí