Wataha.no
Send rapport radio TV Din konto

"Tospråklighet i spørsmål og svar" oppdatert

Dodaj gjøre ulubionych
Vurder artikkelen
Vurder artikkelen

Læreboken «Tospråklighet i spørsmål og svar» av Anna Martowicz er nylig oppdatert. Denne boken anbefales av Republikken Polens ambassade i Oslo til alle polakker som emigrerte til utlandet med barna sine. Ikke bare det norske polske miljøet. Målet med denne publikasjonen er å spre ideen om tospråklighet, som er en ferdighet som gjør det mye lettere for voksne liv.

Svar fra det virkelige liv

Spørsmål og svar, som ble inkludert i læreboken "Tospråklighet i spørsmål og svar" var basert på virkelige situasjoner. Takket være dette får publikasjonen en praktisk karakter og vil være nyttig for enhver polak som har bestemt seg for å emigrere med hele familien. Det er også viktig at forfatteren selv er en representant for det polske miljøet som bor i Edinburgh.

Les også: Stella Strzemecka om utvandring >>>

Hva vil du lære av publikasjonen?

Denne miniboken dekker temaer som:

  • Hvilket språk skal jeg bruke for å henvende meg til barnet mitt?
  • Når skal jeg begynne å lære ham å lese på morsmålet?
  • Hvordan opptre når barnet vil ikke snakke med oss ​​på polsk?
  • Hvilke handlinger å gjøre i forhold til et barn hvis far snakker et annet språk enn mor?
  • Hvordan hjelpe et barn som blander språkene i opprinnelses- og bostedslandet?

Dette er typiske problemer for foreldre som bor og oppdrar barna sine i landet grensen til Polen. Anna Martowicz, en polsk lærer av utdannelse, som også har en doktorgrad i lingvistikk, forsøkte å løse dem. Erfaringen hun fikk blant annet hjalp henne til å fullføre dette arbeidet. på en rekke språklige konferanser, samt som et resultat av hennes aktiviteter i Association for Promotion of the Polish Language Abroad (APPLA), som hun grunnla.

Les også: Utdanning i Norge - myter om kostnader >>>

Hvor kan du få "Tospråklighet i spørsmål og svar"

Håndboken "Tospråklighet i spørsmål og svar" er gratis og kan lastes ned på denne lenken. Publikasjonen inneholder 36 sider og er delt inn i 23 temablokker. Leseren vil blant annet lære: hva som kalles flerspråklighet, hvilke typer det finnes, hvordan støtte det tospråklighet hos et barn, hva er fordelene med tospråklighet og annen tvil knyttet til bruk av morsmålet i nærvær av våre barn vil bli avklart.

Pogoda

loader-bilde
Oslo, NEI
6, Mai 3, 2024
temperaturikon 23° C
tungt skyet
Fuktighet: 28%
Pressure: 1016 mb
Vind: 4 mph
Vindsmak: 6 mph
Skyer: 100%
Sikt: 0 km
Soloppgang: 5: 08 am
Solnedgang: 9: 18 pm

Vekslingskurs

PLN

NOK PLN

=

NOK

0,375

Norsk krone

SEK

0,384

Svenske kroner

EUR

4,310

euro

USD

3,932

USA dollar

Anbefalte artikler

Siste artikler

Den norske regjeringen vil forby ekteskap mellom nære slektninger

Den norske regjeringen vil innføre forbud mot ekteskap mellom nære slektninger Forbudet vil gjelde ekteskap mellom nærstående. Det inkluderer ekteskap mellom søskenbarn, onkler eller tanter, og nieser eller nevøer. Bli med i pakken...


Forbrukerklager. Regjeringen ønsker å sikre raskere klagebehandling

Forbrukerklager. Regjeringen ønsker å sikre raskere klagebehandling Regjeringen ønsker å gi et godt, attraktivt tilbud til alle forbrukere – leser vi i pressemeldingen. Forbrukere må fortsatt kunne annonsere alle typer...


Synsproblemer rammer stadig flere unge

Synsproblemer rammer et økende antall unge Flere unge i Norge har synsproblemer. Det viser Forbrukerundersøkelsen 2024, der Kantar intervjuet 1400...


Besøk våre sosiale nettverkssider