Wataha.no
Lähetä raportti radio TV Tilisi

Konserttidialogi – Siellä missä ei ole rajoja

Lisää suosikkeihin
Arvioi artikkeli
Arvioi artikkeli

Muzycy ja kulttuurin ihmiset Leszek Możdżer ja Adam Pierończyk cgeeli, puhutaan yhteyksistä Puolaan ja Norjaan, kylläettä inspiraatiosta ylittää rajoja ja stereotypioita. He jakavat musiikki- ja konserttikokemuksiaan sekä näkemyksiään dialogista eri tavoin.

prof. Hans Weisethaunet, Oslon yliopisto:

- On toinenkin tarina, joka yhdistää Puolan ja Norjan. Mutta se ei ole poikkeus, se koskee myös muita paikkoja. Ja nämä ovat jazzfestivaaleja, jotka esiintyvät Euroopassa. Jazzmusiikkifestivaali Sopotissa, Jazz Jamboree. SISÄÄN Norja – Moldejazz-festivaali, joka alkoi 50-luvun lopulla. Sitten 1960-luvulta lähtien lavoilla oli paljon kansainvälisiä vieraita...

Adam Pierończyk, jazzmuusikko:

- 90-luvulla Leszek Możdżer ja minä matkustimme ympäri maailmaa, emme ehkä koko maailmaa, mutta puolta maailmaa. Soitimme paljon esityksiä yhdessä. Tiedetään, että parina matkustaessa täytyy jotenkin tulla yhteen, melko intensiivisesti. Ja tulla toimeen keskenään. Tässä tulee dialogi, eikö niin? Koska jos se ei toimisi, siinä ei olisi järkeä.

Dr. Ewa Czachorowska-Zygor, Krakovan musiikkiakatemia

- Komedan teoksista tunnetut, Leszek Możdżerin ja Adam Pierończykin sovittamat teemat kuulostivat hyvin yksilölliseltä ja olivat se, mistä Komeda puhui: yksittäisen taiteilijan merkki, joka on jäänyt hänen taideteokseensa, tässä. tapauksessa musiikissa.

Leszek Możdżer, jazzmuusikko:

- Krzysztof Komeda on yksinkertaisesti puolalaisen jazzin kummisetä. On luonnollista omaksua tämä musiikki ja uppoutua siihen. Komedan teemoja soitetaan jopa Puolan jameissa, joten se on yksinkertaisesti osa kieltämme. Tämä on pohjamaali.

Adam Pierończyk:

- Näin sanoin Krzysztof Komedan musiikkia käsittelevässä symposiumissa täällä Oslossa, että mielestäni Komeda on kuin meidän puolalainen herttuamme Ellington tai George Gershwin. Jazzstandardit ovat pääosin näiden säveltäjien ja muutaman tai kymmenen muun amerikkalaisen säveltäjän teoksia. Miksi meidän, miksi puolalaisten tai muiden kansallisuuksien ei pitäisi soittaa Komedan musiikkia, joka on yhtä universaali ja yksinkertaisesti klassikko sinänsä?

Leszek Możdżer:

- Muusikolle, varsinkin jazzmuusikolle ja muusikolle yleensä, kansallisuudella ei ole väliä.

Gabriel Fliflet, kansanmuusikko:

- Ja täällä Norjassa, kun kasvoin, puolalaiset jazzmuusikot herättivät myös paljon huomiota. Muista myös vanhat kansantanssit. Koska suurella osalla tästä perinteestä Norjassa, musiikilla, jonka kanssa kierrettiin ympäri kyliä ja soitettiin tanssimaan, on juurensa mm. Puolassa.

Jorun M. Kvernberg, kansanmuusikko:

- Norjan kansanperinteessä aluemusiikki on tärkeä identiteetti. Mutta jonkin ajan kuluttua kansanmusiikin parissa työskennellessä huomaat yhä enemmän yhtäläisyyksiä. Sekä eri norjalaisten perinteiden välillä että niiden ja eri puolilta maailmaa olevien perinteiden välillä. Erilaisen musiikkikulttuurin kokeminen, tietyn perinteen hengessä soittamisen yrittäminen ja sen parissa hauskanpito ovat erittäin rikastuttavia. Tätä teemme Gabrielin kanssa. Annamme itsemme inspiroitua musiikista eri paikoista. (…) Musiikki voidaan ehdottomasti ymmärtää dialogina ja käyttää sellaisenaan. (…) Ja mitä kauemmin soitimme duona Gabrielin kanssa, sitä vähemmän meidän tarvitsi puhua. 

Gabriel Fliflet:

- Voidaan sanoa, että dialogia on yhä vähemmän suun kautta ja enemmän ja enemmän suoraan soittimien kautta. (…) Ja aina musiikki, kaikki hyvä musiikki, on keskustelua esiintyjien ja muusikoiden välillä. Jos se ei ole keskustelua, se ei ole hyvää musiikkia. 

Neuvottelut käytiin Cosmopolite Scenellä Oslossa aikana Puolalainen elokuvantekijä 2019 ja 2020 Leszek Możdżerin ja Adam Pierończykin Krzysztof Komedan muistokonsertin sekä Jorun M. Kvernbergin ja Gabriel Flifletin konsertin "Folk bez borders" yhteydessä.

"Konserttidialogi. Missä rajoja ei ole" - tämä on minihaastattelusarjan "Puola sinun silmissäsi, Norja minun silmissäni" ensimmäinen jakso. Klikkaa ja katso koko jakso tästä:

NORSK TEKSTI

Konsertdialog vihreän päälle

Musikere ogkulturmennesker deler sine erfaringer medmusikk, dialog, Polen og Norge. De forteller også om deres inspirasjoner til å overskride ulike grenser og stereotypier.

prof. Hans Weisethaunet, Universitetet ja Oslo:

- Det er en annen histories som Norge og Polen deler og det er ikke unikt. Det finnes også andre steder. Det er jazzfestivalene som dukker opp Euroopassa, som Sopot Jazzfestival Puolassa, Jazz Jamboree. Norge fikk vi Molde Jazzfestival helt på tampen av femtitallet. Fra 1960 var det mange internasjonale gjester…

Adam Pierończyk, jazzmusiikki:

- På 90-tallet reiste vi – Leszek Możdżer og jeg – gjennom kanskje ikke hele verden, men en halv. Vi har spilled masse konserter sammen. Det er klart at når to mennesker reiser sammen, så må de få til en klaff mellom hverandre, og det er en ganske intens prosess. Og hänen er det snakk om dialog igjen, sant? For hvis dialogen ikke fungerte, så ville det være meningsløst.

Ewa Czachorowska-Zygor, Ph.d., Musikkakademiet i Krakova

- De musickalske temaene vi har hørt, kjente temaer fra Komedas verk, arrangert av Leszek Możdżer og Adam Pierończyk, fikk et sterkt personlig preg, og det er det Komeda kalte særmerket til den enestående artisten, de enestående artisten, de verktryket musick.

Leszek Możdżer, jazzmuusikko:

- Krzysztof Komeda on säveltänyt polska jazzia. Det er naturlig at man absorberer dennemusikken, suger den inn. Og man spiller noen temaer for eller senere. Komedas teemaer spiller man jo til og med på jam sessions i Puolassa, så det er rett og slett en del av vårtmusikkspråk. Det er ABC-boka vår. 

Adam Pierończyk:

- Slik jeg sa i dag på seminaret om Krzysztof Komeda her and Oslo, er det slik at han virkelig er, etter mitt skjønn, en polsk Duke Ellington ja George Gershwin. Jazzstandarder er hovedsakelig stykker av de to componistene og noen få andre amerikanske. Hvorfor skulle da ikke vi polakker, eller folk fra andre land, spille Komeda, som er like så universell og er enclassiker i seg selv?

Leszek Możdżer:

- For musicere, og særlig for jazzmusikere, har nasjonalitet ingen betydning.

Gabriel Fliflet, kansanmusiikki:

- Her i Norge hvor jeg vokste opp var polske jazzmusikere veldig ettertraktede. Veldig mye av den norske gammeldanstradisjonen har dessuten røtter i Polen.

Jorun M. Kvernberg, kansanmusiikki:

- I den norske folkemusikken er den Lokale folkemusikken en viktig identitetsbærer. Etterhvert som man jobber med folkemusikk, så ser man mer også mer og mer likhetene mellom de ulike tradisjonene – både i Norge og i verden. Det er så berikende å oppleve andre culter sin Musikk og få lov å prøve seg på den, å spille litt og leke med den Musikken. Og jeg og Gabriel gjør netpp det! Vi leker oss medmusikk fra forskjellige steder ja lar oss inspirere. (…) Musikk kan absolutt brukes som dialog (…) Jeg og Gabriel har spilled sammen i mange, mange år – og jo mer du spiller sammen, desto mindre trenger du å snakke. 

Gabriel Fliflet:

- Det får bli mindre dialog med munnen og mer direkte med instrumentene. God Musikk er jo som en samtale mellom utøverne, mellommusikerne. Hvis det ikke er samtale, er det ikke en godmusikk.

“Konsertdialog over grenser” – 1. jakso miniintervjuuseriaalissa “Polen i dine øyne, Norge i mine øyne”. Klikkaa ja katso hänen jaksonsa: https://youtu.be/E_QBBKKw9iE 

Intervjuene ble gjennomført på Cosmopolite Scene i Oslo under Polske filmdager 2019 og 2020 ifm. konserten til minne om Krzysztof Komeda, Leszek Możdżer ja Adam Pierończyk sekä konsertti "Grenseløs folkemusikk" Jorun M. Kvernbergiltä ja Gabriel Flifletiltä.

sää

loader-kuva
Oslo, NO
10:22, 8. toukokuuta 2024
lämpötilan kuvake 13° C
pilvinen
Kosteus: 52%
Paine: 1021 mb
Tuuli: 5 mph
Tuulenpuuska: 6 mph
Pilvet: 13%
Näkyvyys: 0 km
Auringonnousu: 4: 56 am
Auringonlasku: 9: 30 pm

Vaihtokurssi

Puolan zloty

1 PLN

=

NOK

0,375

Norjan kruunu

SEK

0,384

Ruotsin kruunu

EUR

4,310

euro

USD

3,932

Yhdysvaltain dollari

suositellut artikkelit

Viimeisimmät artikkelit

Yritystutkimus 2024: Vähemmän optimismia – jatkuvaa työvoimapulaa

Yritystutkimus 2024: Vähemmän optimismia – jatkuvaa työvoimapulaa NAV:n tutkimus osoittaa, että työnantajat eivät ole yhtä optimistisia tulevaisuuden näkymien suhteen. Alennettu…


Ajoneuvon rekisteröinnin poistaminen ja uudelleenrekisteröinti itse - Se on helppoa

Ajoneuvon rekisteröinnin poistaminen ja uudelleenrekisteröinti itse - Se on helppoa Voit peruuttaa ja rekisteröidä ajoneuvosi Din Side -sivustolla Statens vegvesen -verkkosivustolla. Mikä tärkeintä, voit…


Vierailemme Norjassa: Norjan vesivoimalaitosten viehättävässä ympäristössä

Vierailu Norjassa: Norjan vesivoimaloiden maalauksellinen ympäristö Norja on maa, jossa on runsaasti vesivoimaloita, joista jokaisella on oma ainutlaatuinen viehätyksensä. Nämä usein historialliset rakennukset, jotka ovat usein seisoneet vuosikymmeniä,…


Vieraile sosiaalisen verkostoitumisen sivustoillamme